Traductor

sábado, 24 de noviembre de 2012

Hakuna Matata

 A estas alturas todo el mundo sabe cuál es el significado de "Hakuna Matata", pero por si alguien se ha despistado os diré que es un término Swahili. "-kuna" significa "hay" y "hakuna" es "no hay"; "matata" es el plural de "problema"; así que "Hakuna Matata"... "No hay problemas". ¡Sí!, después de un mes de espera, por fin llegó el gran día... ¡Fui a ver el musical de "El Rey León"!



 En el Teatro Lope de Vega (Gran Vía, 57) se representa el musical que conmueve al mundo, habiéndose convertido ya en un símbolo más de Madrid. ¡Más de 600.000 personas lo hemos visto ya!


 Este día tan especial decidí llevar un look neutro en el que únicamente destacaba el collar de print animal, ¡muy apropiado para esta ocasión!
 Es una de mis creaciones, que ya os adelanté en el post anterior, y que ya está disponible en COLLARES STRIP de TPA.



 Llevo pantalones vaqueros de trompeta de Zara, camiseta marrón ajustada de Miracle y zapatos del mismo color, de Iris. El abrigo corto de paño en color camel es de Pepe González.




 El bolso, que parece un peluche, lo compré en Valladolid, hace años... no recuerdo en qué tienda... Pero es muy original, ¿verdad? Tanto el anillo como los pendientes son de resina y los compré el invierno pasado en Bijou Brigitte.



En cuanto a El Rey León, os diré que es el musical con mayor trascendencia en la historia del género en Broadway. Se estrenó hace casi quince años y su producción ha alcanzado la fama internacional y el reconocimiento artístico ante la crítica y el público. El musical se ha representado en trece países y ha sido traducido a siete idiomas distintos, siendo España el primer país donde se representa en castellano... ¡En Madrid!


¿A qué esperas? ¡Ven a verlo ya! ¡Merece muchísimo la pena! Y si vas con el/la "peque" de la familia... ¡Te aseguro que alucinará! Ya sabes... ¡HAKUNA MATATA!

No hay comentarios:

Publicar un comentario